Right now, this very minute - in chats, SMSes, open threads, elsewhere - a consensus is being born about what actually happened.
|
Ara mateix, en aquest precís instant (en xats, per SMS, fils de discussió oberts i altres), s’està creant un consens sobre el que ha passat en realitat.
|
Font: globalvoices
|
This is why this debate is so important right now.
|
Per això aquest debat és tan important en aquest precís instant.
|
Font: Europarl
|
I want, however, right now to sound a warning.
|
No obstant això, en aquest precís instant vull afegir un advertiment.
|
Font: Europarl
|
At this very moment, a serious of new explosions is taking place in London.
|
En aquest precís instant s’està produint una sèrie de noves explosions a Londres.
|
Font: Europarl
|
At this very moment, there is the risk that our interest in the Western Balkans is waning.
|
En aquest precís instant, existeix el risc que el nostre interès pels Balcans occidentals s’estigui esvaint.
|
Font: Europarl
|
In this very moment, I envy them.
|
I en aquest precís instant les envejo.
|
Font: NLLB
|
So right now in this exact moment, you are reading this article.
|
Ara mateix, en aquest precís instant, estàs llegint.
|
Font: NLLB
|
It is a fitting time for us to discuss Ukraine now, because at this very moment, in 2008, Ukraine needs help.
|
Ara és el moment adequat perquè discutim sobre Ucraïna, perquè en aquest precís instant, en 2008, Ucraïna necessita ajuda.
|
Font: Europarl
|
Breast cancer… At that moment I stopped listening.
|
Càncer de mama… En aquest precís instant vaig deixar d’escoltar.
|
Font: NLLB
|
At this precise moment another policeman covers her body.
|
En aquest precís instant un altre policia cobreix el cos.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|